[宋] 张炎
一见又天涯。人生可叹嗟。想难忘、江上琵琶。诗酒一瓢风雨外,都莫问,是谁家。
怜我鬓先华。何愁归路赊。向西湖、重隐烟霞。说与山童休放鹤,最零落,是梅花。
南楼令·送韩竹闲归杭,并写未归之意
宋 张炎
一见又天涯。人生可叹嗟。想难忘、江上琵琶。 诗酒一瓢风雨外,都莫问,是谁家。
怜我鬓先华。何愁归路赊。 向西湖、重隐烟霞。说与山童休放鹤,有梅花、独自知。
首先对整首词的整体意境进行赏析:
这首词,作者一开头就说“一见又如 ,人生可叹唉”,他对友人离去是那样的恋恋不舍,难舍难分。见面虽然短暂,但又一次分别却是漫长的,而且又一次重临也遥遥无期,这种生离死别使人悲痛难禁,哀惋动人。人生短暂,转瞬即逝,这是多么令人叹惋的事啊!所以发出了“人生可叹嗟”的慨叹。接着又联想到历史上许多文人雅士的坎坷生涯,使作者的伤感情绪又加深了一层。
“想难忘、江上琵琶。”据《武林旧事》记载:张炎与友人韩玉坡“同舟而济,遇歌者商妇琵琶,声甚哀切。”而作者又联想到白居易《琵琶行》中“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的诗句。由此而产生出一种同情友人飘零孤独身世之情。他在另一首《声声慢》中也说过:“平时如铁似剑锋。结识的只是愁。”可是人生的路就象永不安宁的大海一样连绵不断吧。岁月匆匆,“此时此地”,“往事回环”,“有感斯存”,他的情绪昂奋到轻快的境界,遗憾的是官场“是处流亡”无立锥之地。因此作者又发出深情的自我吟唱:“诗酒一瓢风雨外,都莫问,是谁家。”这一句化的杜工部“花门酒肠无日醉”以及白石道人“但觉高歌有鬼神”(《石湖仙》)之意。作者在这支离破碎的西子湖畔送别时,只能以诗酒消磨这晨昏凄怆的时间呵!然而这“一瓢”诗酒也只留下“往事如烟不可追”的无限惋惜罢了!
“怜我鬓先华。”过片处又回到伤感情绪上来:“何愁归路赊”。与开头两句相呼应。“赊”有长远之义,这是指归期漫长。词人已经年老,虽则漂泊江湖放浪形骸,但已老去矣,不免有狐独伤感之情绪袭来。“向西湖、重隐烟霞。”还不如到那美丽的西湖安家定居吧!据《武林旧事》载:张炎与夏瀛甚契厚,“瀛筑园居于西冷溪之半山。”夏瀛归隐西湖之后,张炎也向往于西湖的风光之美了。“说与山童休放鹤,有梅花、独自知。”山童:山中之童。这里指山中的鸟兽之类。鹤:是古代的瑞兽,这里指隐士的伴侣。鹤在这里喻指隐士或自己。“有梅花、独自知”化用林逋“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”两句诗(梅花是张炎喜爱的花卉),来表达自己独赏梅花的乐趣。这一结痴心情调与前片相呼应,把送别时伤感情绪推向极致。这“梅花”字面以景结情,给人一种余韵无穷的情致和空灵美。
从这首词里我们可以看到作者在飘泊江湖流亡生涯中,对友人的关怀体贴之情和自己的孤独伤感情绪以及不慕名利的高洁情怀。作者在这首词中用笔委婉、深情款款地道来,把自己的遭遇与身世倾诉给对方,所以送别的沉重情绪也得到升华和发挥。
接下来是对原文进行逐句的翻译:
这是一次意外的相逢又要又一次面对别离的重逢;人生的短暂与无常感叹不已啊!想起当年那动人的琵琶曲还在耳畔回响。不管是诗酒畅谈还是一瓢风雨,都已经无从寻觅那人去的踪迹了;让我向苍天发问何人能够记得那早已消逝的身影呢?无奈岁月不饶人啊!这鬓发的渐白使我感到有些忧伤;他的归来遥遥无期还愁什么道路的遥远呢?还不如早早回到西湖隐居让他自生自灭好了!他若告诉山中的猿鹤不要随意行动了;然而这一切都已经和他无关了最寂寞最