登录

《苦寒行》魏晋陆机原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 陆机

《苦寒行》原文

北游幽朔城。

凉野多险难。

俯入穷谷底。

仰陟高山盘。

凝冰结重磵。

积雪被长峦。

阴雪兴岩侧。

悲风鸣树端。

不睹白日景。

但闻寒鸟喧。

猛虎凭林啸。

玄猿临岸叹。

夕宿乔木下。

惨怆恒鲜欢。

渴饮坚冰浆。

饥待零露餐。

离思固已久。

寤寐莫与言。

剧哉行役人。

慊慊恒苦寒。

现代文赏析、翻译

《苦寒行》

北游幽朔城,凉野多险难。 俯入穷谷底,仰陟高山盘。 冰封涧壑重,雪覆群峰尖。 阴雪凝岩角,悲风啸树端。 不见日之光,但闻鸟之喧。 猛虎依林立,玄猿临水叹。 夜宿高树旁,凄然心不欢。 渴饮冰河水,饥食霜露餐。 离思萦绕心,独对无言言。 行役人苦多,寒风更剧哉。

赏析:这首诗以游行之苦,写出了边地严寒之景,抒发了作者内心的凄苦之情。首联直陈自己对“幽朔城”的北游之苦,接下来通过颔联和颈联的景物描写,形象地展现出“凉野多险难”、“ 凝冰结重磵,积雪被长峦”、“ 阴雪兴岩侧”和“ 悲风鸣树端”等凄凉景象。在如此恶劣的环境下,“夕宿乔木下”,人的心情自然不会欢快,只能“渴饮坚冰浆,饥待零露餐”,这种描写生动地表现出边地生活的艰辛和作者内心的孤寂。最后以“离思固已久,寤寐莫与言”收尾,表达了作者对家乡的思念之情。整首诗语言朴素,情感真挚,表现了陆机诗歌“清深寡俗”的风格。

译文:我北行来到幽朔城,这片荒凉之地多艰险困难。深入到穷谷底部,攀登山峰顶部。冰凝成重重的涧壑,雪覆压群峰顶端的松树。阴暗的雪聚集成岩角,悲风在树木中间吹啸不停。阳光看不见,只能听见寒鸟喧叫和猛虎依靠树林的怒吼声。黑色的猿猴临水而望,频频长叹;夜晚栖息在参天大树上,内心凄苦总是没有欢乐。饥渴难耐,喝的是冰冻的水浆,吃的是露珠果果。长时间在外行役离家,独处异地我总是思念着家乡。旅途艰辛啊!寒风凛冽更加剧了我的忧伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号