登录

《何处难忘酒十首 其五》宋王令原文赏析、现代文翻译

[宋] 王令

《何处难忘酒十首 其五》原文

何处难忘酒,君王宴豫年。

群谋安一统,无口议将然。

闲暇开元后,优游大业前。

此时无一盏,何以慰遗贤。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在王令的《何处难忘酒十首》中,第五首是对一个特定时期的颂扬——当君王正在无忧无虑地宴饮、实现天下大一统的那些岁月。这个时候,国家安稳,百姓安乐,君臣之间没有争议,只有和谐与一致。君王在闲暇之余,开启了开元盛世后的新篇章,悠然自得地筹划着宏大的事业。

在这个特殊的时刻,诗人发出疑问:如果没有这一杯杯美酒,那些有才华却被遗忘的贤人该如何安慰?这不仅是对贤人的深深同情,也是对那些被遗忘的才智的深深惋惜。

现代文译文:

在那个时代,哪里最能让人感到酒的美好?无疑是在君王的宴饮场合。当国家统一,百姓安居乐业,君臣一心,没有争议的时候。这是在悠闲的岁月里,君王优游地筹划着伟大的事业。那时候,如果没有美酒,那些被遗忘的贤人该如何得到安慰?

每一杯酒,都像是对他们无声的慰藉,对他们才华的认可和尊重。这是一种对历史的反思,也是一种对未来的期待。希望在未来的日子里,能有更多的美酒,能给更多被遗忘的贤人以安慰,让他们不再被遗忘,让他们能有机会展现自己的才华,为社会做出更大的贡献。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号