登录

《感愤》宋王令原文赏析、现代文翻译

[宋] 王令

《感愤》原文

二十男儿面似冰,出门嘘气玉蜺横。

未甘身世成虚老,大见天心却太平。

狂去诗浑夸俗句,醉余歌有过人声。

燕然未勒胡雏在,不信吾无万古名。

现代文赏析、翻译

原诗的基调激昂悲愤,直抒胸臆,这便为他以刚直的情怀感愤报国壮志未酬唱出真声。今日重新加以赏读,确实荡气回肠。 首联,“二十男儿面似冰,出门嘘气玉蜺横。”这两句以极度的夸张和奇特的比喻描绘出当时社会世态炎凉,贫富悬殊的情景。在作者看来,当时世上二十来岁的男子汉,本应朝气蓬勃,大有作为。可是他们的脸孔却冷若冰霜,毫无热情。他们跨出家门后,只要呼出一口气,就会有一串五彩缤纷的气球从口中冉冉飘出。这是在“夸张”外“加奇”,以突出“二十男儿面似冰”的内涵,他们这副寒若冰雪的样子,决不是天生的,而是人为的,是什么蒙住了他们的心灵呢?无疑是趋炎附势、苟且偷安的鄙陋世俗所造成的。而这正是对黑暗现实的强烈抗议和对那些卑琐、庸俗行为的鞭挞。 颔联“未甘身世成虚老,大见天心却太平。”两句意思说,我不甘心虚度年华,枉此一生,看到国家混乱的局面是暂时的,必将来必有一番清平盛世。这里流露出诗人对国事的密切关心,也表现出诗人报国壮志的火一般热切。 颈联“狂去诗浑夸俗句,醉余歌有过人声。”两句说,我狂放不羁时写的诗浑然夸饰俗句,酒醉余音时歌唱的歌有过人的声音。意思是说:那些吟风弄月的艳丽诗句并不足取;但那种为国报效的凌云壮志和爱国忧民的高昂激情则是足以振奋人心的。在醉意朦胧中这“歌有过人声”尤为清晰响亮。表现了诗人崇高的精神境界。 尾联“燕然未勒胡雏在,不信吾无万古名。”两句说,敌人尚未被平定,不相信我一无所成而默默无闻。这里运用了典故。“勒燕然”典出《后汉书·窦宪传》:东汉窦宪追击匈奴单于,至塞上燕然山,刻石勒功而还。“燕然未勒”指国家尚无宁静之日。诗人坚信自己定能名垂青史。这既是对黑暗社会的抗争,也是对自身品格的自豪肯定。 这首诗思想内容十分丰富集中,深刻揭示了社会现实和人生哲理。诗人运用多种手法,使思想感情显得自然而雄厚勃发,同时也显示出自身宏厚深厚的诗艺功力。大凡识见恢宏的思想家和能创造意境高远的诗人都是如此的。至于心态的真实自然更是动人心弦之作。“豪铁碾星河”(南宋姜特立句),善于进行联想的诗人在种种思绪中选择象征美的对象———“二十男儿面似冰”,这是他心目中可悲的现实世界中极富象征性的形象;但诗人的笔触又那么灵活自由,在冷峻中又呈现出它的暖色:“未甘身世成虚老”,一句洋溢着诗人对未来的热烈憧憬;感情发展又是那么起伏跌宕:“狂去诗浑夸俗句,醉余歌有过人声。”“狂”“去”两句显示出一种上扬趋势。到最后,这种思绪最终转向喷发式表达——“燕然未勒胡雏在!”尽管现实使人倍感悲愤凄凉而绝望到感受到肉体的沉重的威胁中无不体现出诗人不屈不挠的抗争精神和对祖国、人民的挚爱之情。

译文:

二十个男子汉脸似冰霜,出门呼气如同五彩云霞飘扬。不甘心一生虚度年华、无所作为,只见到国家太平的愿望渺茫。狂放不羁时写的诗浑然夸饰俗句,酒醉余音时歌唱的歌有过人的声音。敌人尚未被平定,不相信我一无所成而默默无闻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号