[宋] 王令
秦关千古有雄名,秦地宁时息战争。
草野英雄无敌国,朝廷勋德倚长城。
锦缠红帕将军府,紫电清霜武库兵。
绝幕烽烟沉远候,太平金鼓杂讙声。
淮西司马新恩重,鲁国儒生旧望清。
黑胆赤心男子事,大弨长剑丈夫行。
待垂买谊言余饵,就试终军请去缨。
纵不首传函报死,亦须颈系背笞生。
当年功业鲸鲵尽,振古勋名日月明。
莫叹暂从红幕去,待于归望碧幢迎。
愚时若忝书功笔,未信燕然有旧铭。
《送仲宝叔赴秦幕》现代文赏析
千年的秦关见证着历史长河中王令对于国家战乱纷争的期待与关怀,但愿和平的时代到来,英勇无敌的他一定能进入朝廷做点什么,再不需过多的关注那些恶言与暗流,这也是大侠归隐之际的情感描绘,同样暗示着一战成功之后的选择可能不再是入幕之宾后的负伤黯然,更像是一条正当的行为规则——搏出自己人生的责任担当,一路无忧、顺畅无事的心理心态直接推进至某一定人生选择的新追求、新发展:深入抗战敌后的活跃背后可能会用辞饱含情感的关切等待风花雪月的辞让至如今西去而来的刚柔相济场景过渡:“别在桃李葱翠芳菲旁”,显而易见就是这情节进展的一步骤,“等时功成金杯满”,作者即情赋予这样的情境期望中的殷切和满意。“锦缠红帕将军府,紫电清霜武库兵”,其境界将兵戈满地的局面取代以华贵的酒宴礼仪场景和武士佩剑比武场面的虚实交错映衬出心境的不同变化。“淮西司马新恩重,鲁国儒生旧望清”,对仗精工、辞意通达的语境下寄托着多少情愫:自己期盼的是哪一种命运与选择呢?一个儒生与兵士身份之间的切换就在这里,前句表达的期盼新恩的心情不言而喻,儒生身份在这里又多了一层人格的光辉色彩。最后归结到仲宝叔投身抗战的决心和壮志,以及归期可待的信心和希望。
现代文译文:
千年的秦关见证着英雄的传奇,秦地安宁之时不要停止战争。草野之中英雄无敌,朝廷之中有功勋德之人依靠你如长城般坚固。将军府中摆设锦缠和红帕,武库中的兵器坚硬锐利。隐蔽的战火消逝在远处的烽烟中,太平盛世中金鼓之声充满欢快之声。像当年司马相如受到重用,我也对你充满了期待和情谊。你如鲁国之儒生一般具有高远的志向,如今投身抗战是男子汉大丈夫的行为。等待你垂下买谊之言,如同等待终军请求去除缨带。即使不能首传函报效国家而死,也必须用颈项系住背上的笞板而生。
当年抗战胜利功业成就,自古以来的勋名如日月般照耀天下。不要只叹惋着暂时去朝廷担任红幕之中的职位,等待归来之时有望能够迎接碧幢中的客人。倘若我有幸能在愚钝之时用书功笔记下你的功勋事迹,就不会怀疑你的归期,你的马背旧铭会被再次发现镌刻而永不磨灭。