登录

《还东野诗》宋王令原文赏析、现代文翻译

[宋] 王令

《还东野诗》原文

吾於古人少所同,惟识韩家十八翁。其辞浩大无崖岸,有似碧海吞浸秋晴空。此老颇自负,把人常常看。于时未尝有夸诧,只说东野口不乾。我生最迟暮,不识东野身。能得韩老低头拜,料得亦是无量文章人。前日杜子长,借我孟子诗。三日三夜读不倦,坐得脊折臀生胑。旁人笑我苦若是,何为竟此故字纸。童子请我愿去烧,此诗苦涩读不喜。吾闻旁人笑,叹之殊不已。又畏童子言,藏之不敢示。奈何天下俱若然,吾与东野安得不泯焉。

现代文赏析、翻译

《还东野诗》是宋代诗人王令的一首佳作。此诗主要表达了诗人对韩愈的敬仰之情,同时也表达了自己对诗歌艺术的追求和执着。

现代文译文如下:

我与古人的观点往往不尽相同,但对韩愈这位十八翁却深有共鸣。他的辞章浩渺无边,有如碧海吞吐秋日的晴空。这位老者颇为自负,常常对人淡然处之。他从不夸耀自己,反而对东野平易近人。我生性最怕迟暮,未曾亲身接触过东野。如果能得到韩老的垂青,想必也是因为我文章卓绝。

前些日子,杜子长借给我孟子的诗文,我读了三天三夜不觉疲倦,以至于背脊弯曲、臀部生疼。旁人笑我如此刻苦,我却为能与东野交游诗书而甘之如饴。然而,旁人嘲笑我过于刻苦,认为这首诗苦涩难读,我不喜欢。我听到这些言论后,深感叹息。又担心旁人的嘲笑传到东野耳中,所以不敢示人。

为何天下之人皆如此态度,我不禁为东野感到惋惜。然而,天下之大,无奇不有。我相信,终有一天,我和东野的诗文定能流传千古,永世不泯。

此诗中,诗人通过对韩愈的赞美和对旁人看法的反思,表达了自己对诗歌艺术的执着追求和对东野的敬仰之情。同时,也表达了自己对诗歌艺术的热爱和执着,以及对天下诗人的期望和信心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号