[宋] 王令
洞洞之室或者穿,岩岩之墙或者缘。
墙缘室穿来何哉,中有玉万黄金千。
金玉固非盗所有,盗者或得之伺候。
得金买衣出人前,意气遂若富者然。
众人不知谓尔富,不知尔自何心颜。
盗财固为小人戮,盗名自是君子奸。
咄哉自讼毋自欺,几希不在穿缘间。
自讼答束熙之
王令
洞洞之室或穿,岩岩之墙或缘。
墙缘室穿来何哉,中有玉万黄金千。
金玉固非盗所有,盗者或得之伺候。
得金买衣出人前,意气遂若富者然。
众人不知谓尔富,不知尔自何心颜。
盗财固为小人戮,盗名自是君子奸。
现代文译文:
那幽深的小屋或许会破洞漏风, 高峻的墙壁或许也会被人攀缘。 墙壁因穿洞而有的缺口,是怎么来的呢? 是因为里面藏着价值万贯的玉石黄金。 金玉本不是盗贼想偷就能偷走的, 想要偷走的人早已在一旁窥伺。 盗贼得了金玉去买衣裳,出人头地, 意气风发,就像富人一样。 人们却不知道你是真的富有, 更不知道你为什么要这样做。 盗取金银财宝固然是小人的行径, 盗取美名自诩君子又有什么益处呢? 唉!自相责备吧,别再欺骗自己了, 真正聪明的人,关键在于是否从内心清廉。
这首诗是王令写给友人束熙之的一首自我辩护诗。熙之怀疑王令因贫穷而羡慕富有的人,甚至产生了盗窃的念头。其实这完全是误解。王令是宋诗开创者之一,他贫困潦倒一生,为生活所迫,几次出仕都以失败告终。这首诗表现了他的自省精神。
“洞洞之室或穿,岩岩之墙或缘。”他首先对熙之说,我住的简陋小屋可能因为年久失修而有些破洞,我住的墙壁因为没有人攀爬而显得高峻。但这些小洞小墙都是自然形成的,并不是有意为之。这里面藏着价值万贯的玉石黄金。“金玉固非盗所有”,意思是说金玉本来就是我的,并没有偷窃之意。“盗者或得之伺候”,是指那些想偷窃金玉的人一直在旁边窥视着机会。“得金买衣出人前”,如果偷得了金玉,就用来买衣服来炫耀自己,以引起别人的注意。“意气遂若富者然”,意指自己一旦有了钱财,就马上不同了,神气十足,好像是个富有的人。“众人不知谓尔富”,那些没有见过世面的人只看到表面的现象,以为你是富有的。“不知尔自何心颜”,实际上你为什么要这样做呢?这就涉及到做人的品德问题。这里说明王令的高尚情操和不同流俗的清廉品德。所以后两句点明主旨:“盗财固为小人戮,盗名自是君子奸。”盗窃财物固然是可耻的小人行为,盗用美名又有什么益处呢?因此他以一种自我谴责的口气说:“咄哉自讼毋自欺,几希不在穿缘间。”意思说:自我责备吧!你应该知道在穿洞和攀缘之间隐含着种种的可悲。要做到品质高洁那就得依赖于不取不义之财的理念,这里是在警示熙之这是个人节操的基础和条件之一,不然总会要在世上留下悔恨之泪水罢了。“咄!我为什么要欺骗自己!”这在慨叹之中能见到人的一种不断自我责备的心理状态和心理深度了。这一系列看似平平淡淡的家常话,但却显示出做人的本色和理念。“扪心而自问”,也是人生中最令人崇敬而感动的言语和情怀了。宋代能有这样明白过来的志士仁人——王令便是历史的典范了!以上对这首诗主旨的理解也不一定是只有其此解吧。我们也乐意通过作者更真实的心境体味更独特的佳句以汲取诗艺的内核、更大的价值和神韵以延伸开来通过珍藏久远的阅读高过烟霞生长的不凡内里的可能性更合适不过吧?也能领悟和感觉艺术行内亘古不息的名言和诀窍与多元素的绝妙笔墨从而自我填充得到传承的艺术梦——意义在远行呢!至于你愿取其表面浮泛的意义、较具体的本义或其更深刻更有现代含意的诸多猜想吧?更是一个个体体会的话题、要悟在自己心中为适宜啊!不过我还真有意把这个古代伟大诗人的话语重加承传至于未来的我们一定把它从珍品通过品茗让经典升华为内画艺术的精美呢?你的理解和个人妙言都可以考虑包含进另外一些衍生性元素的其他意象画面进行高贵的置换成为举世唯一的画品可要认可哈?没问题的话就拜托你在力所能及之内可要尽心尽力