登录

《读东汉》宋王令原文赏析、现代文翻译

[宋] 王令

《读东汉》原文

汉鼎重焱逆血熬,当时天子亦勤劳。

不能乘作唐虞计,未会严陵所谓高。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

王令的这首《读东汉》以“汉鼎”为引子,以血熬为喻,揭示了东汉末年社会动荡、政治黑暗的残酷现实。

汉鼎,指汉朝的政权。汉鼎重焱逆血熬,这句诗中,“焱”意为火焰,象征着汉朝政权的重压;而“逆血熬”则是以熬煮逆血的形象,揭示了当时人民生活的艰难。当时天子亦勤劳,这句话表面上是在赞美天子,实际上是在讽刺天子无力改变这种局面。

紧接着,诗人笔锋一转,以不能乘作唐虞计为引子,进一步深化了主题。唐虞,指的是尧舜时代,是中国古代社会的黄金时期。诗人以不能效仿唐虞为喻,暗示东汉末年的社会问题并非仅仅依靠君主的努力就能解决。

最后,诗人以未会严陵所谓高为结尾。严陵,指的是严光,是东汉时期的隐士。诗人认为东汉末年的政治问题并未得到解决的原因在于没有像严光那样的人能够站出来引领社会走向光明。

整首诗以读东汉为切入点,通过血熬、唐虞、严陵等形象的比喻,深刻揭示了东汉末年社会的黑暗现实,表达了诗人对当时社会现实的愤慨和不满。

译文:

汉朝的政权如同重焱一般压得人们喘不过气来,当时的天子也十分辛苦。他们不能像尧舜那样为民造福,未会严陵所谓高。他们没有理解到像严光这样的人对于引领社会走向光明的重要性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号