登录
[唐] 苏味道
崇朝遘行雨,薄晚屯密云。
缘阶起素沫,竟水聚圆文。
河柳低未举,山花落已芬。
清尊久不荐,淹留遂待君。
飞雨欲迎旬,浮云已送春。
还从濯枝后,来应洗兵辰。
气合龙祠外,声过鲸海滨。
伐邢知有属,已见静边尘。
《雨幕边关的诗意守望——诗人<单于川对雨二首>新解》
赏析: 诗人这两首对雨诗,以边塞雨景为画布,勾勒出一幅动静相宜的戍边图卷。首联"崇朝遘行雨,薄晚屯密云"以时间维度展开雨势变化,晨雨急行与暮云低垂形成时空张力。诗人观察入微,"缘阶起素沫"写雨打石阶溅起的水花,"竟水聚圆文"状水面涟漪之态,将寻常雨景写出金石铿锵之韵。后三联转入抒情,"清尊久不荐"道出将士久戍的寂寥,"淹留遂待君"则暗含对朝廷关注的期盼。
第二首将雨势与边事巧妙绾合。"飞雨迎旬"与"浮云送春"构成季节轮回的隐喻,"濯枝""洗兵"双关既写雨洗草木,又暗喻战事将歇。尾联"伐邢知有属"用典精当,以周公平邢之典喻指边患已靖,最终"静边尘"三字收束全篇,在雨幕中透出和平的曙光。全诗以雨为媒,将自然气象与边关风云熔铸为雄浑深沉的意境。
现代文译文: (其一) 清晨骤雨匆匆过境 向晚时分浓云低垂 石阶溅起素白水沫 池面泛起连环圆纹 河柳低垂尚未舒展 山花零落犹有余香 酒樽久未举杯相劝 滞留边关只为待君
(其二) 疾雨似要持续旬日 浮云已然送别春天 待雨洗净新枝之后 正宜举行洗兵盛典 云气汇聚龙祠之外 雨声远达鲸海之滨 讨伐叛逆自有天意 但见边尘已然落定