登录

《东斋杂咏{南窗}》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《东斋杂咏{南窗}》原文

门前尘土慵驱马,堂上文书厌坐曹。

只有南窗慰人意,寒灯清夜读离骚。

现代文赏析、翻译

《南窗清夜:诗人的精神避难所》

赏析: 这首《东斋杂咏{南窗}》以简洁的笔触勾勒出宋代士大夫诗人的日常生活与精神世界。前两句"门前尘土慵驱马,堂上文书厌坐曹"形成工整对仗,通过"尘土"与"文书"两个意象,生动展现了诗人对世俗事务的倦怠。"慵"与"厌"字精准传达出诗人对官场生活的疏离感。后两句笔锋一转,以南窗为精神寄托,"寒灯清夜"与"读离骚"构成清冷而高洁的意境,暗示诗人借屈原《离骚》抒发胸中块垒。全诗通过内外空间的对比,展现了宋代文人在仕宦与隐逸之间的精神困境。

现代文译文: 门前车马扬起的尘土让我懒得驱赶, 官署里堆积的文书令我厌倦办公。 唯有这扇南窗最能抚慰我的心绪, 在清冷的夜晚,就着孤灯细读《离骚》。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号