登录

《微云》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《微云》原文

微云霮{上雨下对}弄余春,清晓微寒尚着人。

重理夹衣温卯酒,绿阴啼鸟闭衡门。

现代文赏析、翻译

《微云》赏析

这首七绝以细腻笔触勾勒出暮春清晨的闲适图景。首句"微云霮{上雨下对}弄余春"中,"霮{上雨下对}"(dàn duì)这一生僻字组合既描绘云气氤氲之态,又暗含春雨将临的湿润感,与"弄"字相映,赋予云朵以灵动的戏春之趣。次句"清晓微寒尚着人"中"着"字精妙,将春寒拟人化,仿佛寒意主动依附于人,平添生活情趣。

后两句转入人物活动,"重理夹衣温卯酒"通过"重理"细节暗示乍暖还寒的节气特征,而温酒之举则彰显文人雅致。"绿阴啼鸟闭衡门"以声衬寂,鸟鸣愈显庭院的宁静,闭门动作暗含隐逸之志。全诗四句皆用细微物象,却构建出完整的时空意境,体现宋代文人"以微见著"的审美追求。

现代文译文: 薄云含着水气戏弄着将尽的春光, 清晨的微寒仍缠绕在行人身上。 重新整理夹衣温着晨间的酒浆, 绿荫里鸟啼声声,我轻轻掩上柴门。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号