登录

《白乐天有渭上雨中独乐十馀首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章 其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《白乐天有渭上雨中独乐十馀首仿渊明予寓宛丘居多暇日时屡秋雨仿白之作得三章 其一》原文

寒极则有暑,晦久则有明。

开辟迄今兹,此理信可凭。

炎炎者易灭,巍巍者必倾。

圣智无奈何,况此愚昏氓。

设罗以猎兽,切骨陷其膺。

重势以镇物,悬绝压其肱。

纵使贲与育,力有不获呈。

物情千万变,可尽得经营。

不如寂寞士,葛带而兰缨。

无求复无忧,容貌甚和平。

况兹积雨馀,秋气日姿清。

悠然有佳兴,美酒时一倾。

现代文赏析、翻译

赏析: 这首诗展现了诗人对自然规律与人生哲理的深刻思考。开篇以"寒极则有暑,晦久则有明"的辩证思维,揭示了事物盛衰转化的必然规律。诗中"炎炎者易灭,巍巍者必倾"的警句,既是对自然法则的总结,也是对权贵显赫者的警示。诗人通过"设罗猎兽"、"重势镇物"等意象,批判了强权压制下的社会现实,指出即使如孟贲、夏育这样的勇士也难以施展抱负。最后转向对隐逸生活的向往,"葛带兰缨"的简朴形象与"美酒时倾"的闲适情趣形成鲜明对比,在秋雨初霁的清新氛围中,展现了超然物外的精神境界。

现代文译文: 严寒到极致就会转暖, 黑暗久了终见光明。 开天辟地直到如今, 这个道理确实可信。 炽热的事物容易熄灭, 高耸的东西必定倾覆。 圣贤智者都无可奈何, 何况我们这些愚昧百姓。 布下罗网来捕捉野兽, 尖锐的骨刺扎进胸膛。 用重压来制服万物, 高悬的绝壁压断臂膀。 纵使是孟贲与夏育, 力量也难完全施展。 世间万物千变万化, 怎能全都算计周全。 不如做个寂寞隐士, 葛布衣带兰草为缨。 无所求也就无忧愁, 面容显得多么安详。 何况在这久雨之后, 秋日气息日渐清爽。 悠然自得兴致盎然, 不时斟上一杯美酒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号