登录

《和苏适春雪八首 其七》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《和苏适春雪八首 其七》原文

山中景物最幽奇,祇欠夫君为赋诗。

长忆东风吹女几,琼瑶交贯碧琉璃。

现代文赏析、翻译

《和苏适春雪八首·其七》赏析

这首七绝以山中雪景为背景,展现了诗人对友人苏适的深切思念。首句"山中景物最幽奇"勾勒出雪后山林的空灵意境,一个"最"字突显景致之绝妙。次句"祇欠夫君为赋诗"笔锋一转,道出美景无人共赏的遗憾,将自然景观与人文情怀巧妙联结。

后两句"长忆东风吹女几,琼瑶交贯碧琉璃"转入回忆,以"东风"暗喻友人风采,"琼瑶""碧琉璃"的意象组合,既描绘了冰雪晶莹剔透的实景,又暗喻友人高洁品格。其中"交贯"二字尤为精妙,既写冰雪交错之态,又暗含情谊交融之意。

现代文译文: 深山的景致最为清幽奇绝, 只缺您这位君子为它赋诗。 常想起东风吹拂玉女峰时, 美玉般的冰雪交织在碧琉璃般的山间。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号