登录

《十二月十七日移病家居成五长句 其四》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《十二月十七日移病家居成五长句 其四》原文

从今羞复走功名,卤莽因循已半生。

心遣我愚应有谓,眼看人智亦何成。

梦为蝴蝶因观化,目送飞鸿漫寄情。

堪笑妻儿怀土甚,谪期未满已谋行。

现代文赏析、翻译

病榻观世:一个士大夫的自我解构与重构

诗人这首《十二月十七日移病家居成五长句 其四》,以病中自省为切入点,展现了一个传统士大夫在功名幻灭后的精神蜕变。诗中"从今羞复走功名"的决绝宣言,不仅是对个人半生的否定,更是对士人传统价值体系的深刻质疑。

"卤莽因循已半生"一句,道出了诗人对过往人生的彻底失望。这种"卤莽"不仅指行事草率,更暗示了在科举功名道路上盲目跟随的群体性迷失。诗人在此完成了一个重要的心理转折——从外部世界的追逐转向内在自我的审视。"心遣我愚应有谓"的自我贬抑背后,实则是觉醒后的自嘲,对"人智"的质疑更包含着对世俗价值观的颠覆性思考。

诗中"梦为蝴蝶因观化"用庄周梦蝶典故,巧妙地将病榻幻境转化为哲学思考的场域。病中的恍惚状态恰似梦境,使诗人得以跳脱常规思维,以"观化"的视角重新审视人生。而"目送飞鸿漫寄情"则展现了观察者姿态,鸿雁高飞暗喻超脱世俗的可能。这两种意象构成诗人精神世界的两翼——内在的哲学思索与外在的审美超越。

尾联"堪笑妻儿怀土甚,谪期未满已谋行"以家庭细节作结,表面是调侃家人的乡土情结,实则暗含更深的无奈。妻儿的"怀土"恰与诗人的超然形成对照,而"谪期未满已谋行"则暗示即便在觉悟后,仍无法完全摆脱世俗生活的牵绊。这种矛盾恰恰体现了传统士大夫在精神觉醒后与现实境遇的永恒张力。

诗人通过这首诗,完成了一个知识分子的精神自救。在病榻这个特殊的时空中,他既解构了半生追逐的功名理想,又重构了以哲学思考和审美超越为基础的精神世界。这种由外而内的转变,不仅是个体生命的智慧结晶,也为后世文人提供了一种超越世俗困境的可能路径。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号