登录

《自上元后闲作五首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《自上元后闲作五首其一》原文

阊阖楼南粉署西,旧时种柳长应齐。

如今冷落穷山县,卧听春风百鸟啼。

现代文赏析、翻译

《自上元后闲作五首·其一》赏析

这首七绝以今昔对比的笔法,勾勒出一幅仕途浮沉的文人图景。前两句"阊阖楼南粉署西,旧时种柳长应齐"以京都官署为背景,"阊阖楼"与"粉署"的并置暗示着诗人曾经显赫的仕宦经历。"种柳"意象既实写官署庭院景致,又暗含"五柳先生"的隐逸之思,柳树"长应齐"的推想中透着对往昔的温情追忆。

后两句笔锋陡转,"如今冷落穷山县"七字将时空骤然拉回现实,"冷落"与"穷"字相叠,强化了贬谪之地的荒僻。结句"卧听春风百鸟啼"却意外地以闲适之笔收束,春风与鸟鸣的视听交织,在落寞中透出几分随遇而安的豁达。这种"卧听"的姿态,正是宋代文人面对政治挫折时典型的精神写照——在贬谪中寻求心灵的安顿。

全诗在"粉署"与"穷山"、"种柳"与"听鸟"的强烈对照中,完成了对宦海沉浮的艺术呈现,展现了宋代士大夫将政治失意转化为诗意栖居的独特智慧。

现代文译文: 昔日宫阙楼阁南面的官署西侧, 当年栽种的柳树想必已一般高低。 如今谪居在这冷清的偏远山城, 闲卧静听春风里百鸟婉转啼鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号