登录

《宿铜陵寺题壁》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《宿铜陵寺题壁》原文

僧房秋夜月明天,下马拥裘人悄然。

老僧何事亦晨起,清磬一声惊客眠。

现代文赏析、翻译

《宿铜陵寺题壁》现代文译文: 秋夜僧房外月色澄明,我披着裘衣下马,悄然步入寺院。不知老僧为何也早早起身,一声清亮的磬响惊醒了尚在梦中的旅人。

赏析:

这首小诗以"惊眠"为诗眼,通过三个场景的巧妙组接,展现了古寺秋夜的静谧与禅意。

首句"僧房秋夜月明天"以全景镜头展开,皎洁的月光笼罩着僧房,奠定了清冷的基调。次句"下马拥裘人悄然"转为特写,诗人轻裘缓带的形象与"悄然"的动作,暗示了夜深的静谧。后两句笔锋突转,"老僧晨起"与"清磬惊客"形成因果链条,一个"惊"字打破前文营造的宁静氛围,却又在声响过后回归更深的寂静。

诗人运用以动衬静的手法,通过磬声的突然出现,反而强化了古寺的幽静。老僧的晨起与旅人的安眠形成有趣对照,暗示着僧俗两种不同的生活节奏。全诗仅28字,却完整呈现了由静到动再到静的情感曲线,体现了宋代文人追求"平淡有味"的美学理想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号