登录

《风驶浪涌仲达喜其快因作一篇》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《风驶浪涌仲达喜其快因作一篇》原文

人生不欲甚快意,迟速到家还一致。

向来白浪涌如山,舟中呀呷几丧气。

我师禅祖学不动,颇笕苍茫忘定慧。

凭河不悔圣所非,君勿为笑而为戒。

现代文赏析、翻译

《风驶浪涌仲达喜其快因作一篇》赏析

此诗展现了诗人对人生际遇的深刻思考。首联"人生不欲甚快意,迟速到家还一致"以平实的语言道出人生哲理,暗示无论快慢,最终归宿相同。颔联"向来白浪涌如山,舟中呀呷几丧气"生动描绘惊涛骇浪中的险境,"呀呷"二字拟声传神,凸显危殆情状。

颈联笔锋一转,"我师禅祖学不动,颇笕苍茫忘定慧"展现诗人面对风浪时的禅定心境,以"不动"应对"苍茫",体现超脱智慧。尾联"凭河不悔圣所非,君勿为笑而为戒"化用典故,劝诫世人当以冒险为戒,而非取笑他人过失。

全诗以行船喻人生,通过对比仲达喜快与诗人求稳的态度,表达了诗人对稳健人生观的推崇。诗中既有惊心动魄的场景描写,又有深邃的哲理思考,体现了宋诗理趣与形象相结合的特点。

现代文译文: 人生不必追求过分快意, 早到晚到归宿终归一致。 方才白浪翻涌似山峦, 船中惊惶几乎丧魂失魄。 我效法禅宗祖师不动心, 颇能在苍茫中忘却定慧。 涉险渡河本为圣贤所不取, 望君莫要取笑而应引以为戒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号