登录

《寓寺八首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《寓寺八首其一》原文

门外清泉浸稻畦,西南修竹作城埤。

山平林断空明处,却有遥山作翠眉。

现代文赏析、翻译

《寓寺八首·其一》赏析

这首七言绝句以简净的笔触勾勒出一幅山寺周边的清雅图景。诗人通过四个意象的巧妙组合,展现了自然山水的层次之美。

首句"门外清泉浸稻畦"以动态的"浸"字将泉水与稻田联系起来,既写出泉水的清冽,又暗含田园的丰饶。次句"西南修竹作城埤"运用拟人手法,将修竹比作城墙,赋予植物以守护的意象。后两句通过空间转换,由近及远:近处是平缓的山林,在林木稀疏处突然展现一片空明;而远景中,遥远的青山如美人的翠眉,为画面增添一抹动人的色彩。

全诗最妙处在"却有遥山作翠眉"的比喻,将静态的山峦赋予动态的美感,使整幅画面顿时生动起来。这种由实入虚、由近及远的写法,展现了宋代文人特有的审美情趣——在寻常景物中发现不寻常的诗意。

现代文译文: 寺院门外,清澈的泉水浸润着稻田; 西南方向,修长的翠竹宛如城墙。 山势平缓处林木忽然中断,现出一片明朗天空, 却见远方青山如美人黛眉,静静点缀在天际。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号