登录

《秋怀十首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《秋怀十首其一》原文

悠悠春与秋,泯泯朝复夜。

济时无远图,谋食阻高谢。

茫茫两不可,默默私自诧。

疏弦无悦音,失路有迷驾。

孟轲竟迂阔,樊子欲耕稼。

古人不吾待,孑孑欲谁舍。

诗书颇完缉,官事幸休暇。

聊从心所乐,此外曷足藉。

现代文赏析、翻译

《秋怀十首其一》现代文译文:

春秋轮转何其漫长,晨昏交替无声无息。想要匡扶时局却无长远谋划,谋求生计又难以辞官归隐。前路茫茫进退维谷,只能沉默暗自惊诧。松动的琴弦奏不出悦耳音律,迷失方向的车驾徘徊不前。孟子之道终究太过迂阔,樊须的耕稼之志又太卑微。古人早已远去不会等待我,孤独一人还能与谁同行?幸而诗书尚能整理完备,官场事务暂且得以休憩。姑且追随内心所向往的快乐,除此之外还有什么值得依托?

赏析:

诗人此诗以"秋怀"为题,实则抒写的是士人在仕隐之间的永恒困境。诗中运用多重对比手法,展现了一个宋代文人的精神困境:

一、时间意象的铺陈 "悠悠春与秋,泯泯朝复夜"以绵长的时间感开篇,暗示诗人对生命流逝的焦虑。"泯泯"二字尤为精妙,既写晨昏交替的无声,又暗含志向消磨的无奈。

二、仕隐矛盾的交织 "济时无远图,谋食阻高谢"直指核心矛盾:既有济世之志却无实现途径,欲归隐又为生计所困。"茫茫两不可"的慨叹,道出了中国古代文人永恒的生存困境。

三、历史人物的镜像 诗中借孟子与樊须(孔子弟子)两个历史形象,形成"过犹不及"的对照。孟子的"迂阔"与樊须的"耕稼",恰恰代表了士人精神世界的两极,而诗人则困守中间。

四、自我安顿的尝试 末四句展现诗人如何在困境中寻找出路:通过整理诗书获得精神寄托,在公务闲暇时追寻内心快乐。这种"聊从心所乐"的态度,体现了宋代文人特有的内敛与自适。

全诗语言凝练,情感沉郁,将个人命运置于历史长河与士人传统中审视,展现了诗人作为"苏门四学士"之一的思想深度。诗中那种既不能兼济天下,又难以独善其身的矛盾心理,具有超越时代的普遍意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号