登录

《君家诚易知曲》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《君家诚易知曲》原文

君家诚易知,易知独难忘。西风墙头吹叶黄,虫丝当户理秋光。翠屏碧簟生朝凉,床头蟋蟀见焚香。鲛绡缬,双凤凰,上元绿鬓遮耳珰。来车去马官道旁,碧云传情何处郎,相望玉树啼寒螀。

现代文赏析、翻译

《秋思如茧:诗人〈君家诚易知曲〉的意象迷宫与情感密码》

赏析: 诗人这首七言古诗构建了一个精妙的意象迷宫,将"易知"的表象与"难忘"的深情形成张力结构。全诗以"君家"为情感坐标,通过秋日物候的精细描摹,织就一幅充满隐喻的相思图卷。

诗歌意象呈现三重空间转换:首联以认知的悖论(易知却难忘)确立情感基调;中段五句铺陈内室秋景,西风、虫丝、翠屏、蟋蟀等意象形成封闭的相思场域;后四句突然转向外部空间,通过车马、官道的动态描写,将内部凝视引向远方不可及的"何处郎"。尤其"鲛绡缬,双凤凰"的织物意象,既暗示女红相思的传统母题,又以"双凤凰"反衬现实孤独。

艺术上,诗人采用"以景锁情"的手法:秋光被"理"在虫丝中,朝凉"生"于簟席间,连蟋蟀都见证着焚香的仪式感。时空处理极具匠心,从墙头到床头,从闺阁到官道,形成同心圆式的扩散结构。结句"玉树啼寒螀"的意象组合尤为精妙,将人物形象(玉树)与秋虫悲鸣融为一体,达到物我两忘的抒情境界。

现代文译文: (前奏) 你家的模样确实容易辨认 正因这份熟悉才最难遗忘

(内景) 西风掠过墙头翻动黄叶 蛛丝在门框编织秋光 翠玉屏风映着碧竹凉席 晨寒渐渐弥漫 床畔蟋蟀注视着 一缕沉香袅袅上升

(特写) 鲛绡染缬的罗帕上 金线绣着双飞凤凰 上元夜留下的翡翠耳坠 还在绿鬓间微微摇晃

(外景) 官道旁车马来往不息 那片碧云究竟要向何方 传递深闺的思念 我凝望那个玉树般的背影 却只听见寒蝉 在暮色里声声哀唱

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号