登录

《李少卿挽记》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《李少卿挽记》原文

青云旧驰誉,白发早辞荣。

谈笑惟诗酒,交游尽老成。

支离病中见,潇洒旧时情。

已矣不可问,九原松柏声。

现代文赏析、翻译

《李少卿挽记》赏析

这首挽诗以精炼的语言勾勒出一位儒雅老者的形象。首联"青云旧驰誉,白发早辞荣"运用对比手法,将李少卿昔日的显赫声名与晚年淡泊名利形成鲜明对照。"青云"意象既指高位,又暗喻清高品格。

中二联通过生活细节展现人物风骨。"谈笑惟诗酒"刻画出文人雅趣,"交游尽老成"则显其择友标准。颈联"支离病中见,潇洒旧时情"更见功力,病榻上的憔悴与骨子里的洒脱形成张力,凸显其精神境界。

尾联"已矣不可问,九原松柏声"化用《诗经》典故,以松柏喻逝者节操,将哀思寄托于自然意象。诗人不直抒悲痛,而是通过松涛阵阵的听觉描写,营造空灵深远的意境,体现宋代挽诗"哀而不伤"的美学追求。

全诗四十字中,时间跨度从青春到暮年,空间转换从人世到九原,情感脉络从追忆到悼念,展现出诗人作为"苏门四学士"之一的高超诗艺。诗中"诗酒""老成""潇洒"等语,恰是宋代士大夫理想人格的写照。

现代文译文: 往昔平步青云享有盛名, 如今白发萧然早辞官荣。 平生谈笑唯有诗酒相伴, 所交尽是德高望重之人。 病榻前见你形销骨立, 眉宇间犹存当年潇洒神情。 唉!一切已成过往不可追问, 只听得墓园松柏在风中低吟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号