登录

《冬日书事》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《冬日书事》原文

昨夜新霜着瓦干,西园梧叶尽飞翻。

楚乡原野长青草,泽国风云只薄寒。

梅蕊半含空有待,菊丛已过似无言。

杖藜引望仍搔首,羡尔鸣鸿整羽翰。

现代文赏析、翻译

《冬日书事》现代文译文:

昨夜初霜凝在干枯的瓦片上, 西园里梧桐叶全都翻飞飘散。 楚地的原野仍铺展着青草, 水乡的风云只带来微微寒意。

梅花半含着花苞徒然等待, 菊丛花期已过沉默无言。 拄着藜杖远望不禁搔首, 羡慕那鸣叫的鸿雁整理着羽翼。

赏析:

这首七律以冬日景象为背景,通过细腻的观察展现了诗人复杂的心境。诗歌运用对比手法,将"新霜"与"长青草"、"薄寒"与"风云"并置,形成独特的冬日意境。

颔联"楚乡原野长青草,泽国风云只薄寒"尤为精妙,通过"长青"与"薄寒"的对比,既写出南方冬日的温和特征,又暗含诗人对生命力的赞叹。颈联写梅菊二物,"半含"与"已过"形成时间上的承接,暗示诗人对时光流逝的敏感。

尾联"羡尔鸣鸿整羽翰"是全诗点睛之笔,诗人借鸿雁整理羽翼的动作,含蓄表达了自己对自由远行的向往,以及在现实困境中的无奈。杖藜搔首的细节描写,生动呈现了诗人徘徊思索的形象。

整首诗语言清丽,意象鲜明,在描绘冬日景物的同时,巧妙融入了诗人对生命、时光的深沉思考,体现了宋代文人诗"平淡中见奇崛"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号