登录

《戏呈希古》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《戏呈希古》原文

半世辛勤守黄卷,白头容易过青春。

枕前亦觉春晴否,试问东邻晚起人。

现代文赏析、翻译

《戏呈希古》现代文译文: 半生勤苦守着古籍黄卷, 白发轻易就取代了青春。 你可曾察觉枕边的春晴? 且去问问东邻那位晚起人。

赏析:

这首七言绝句以自嘲口吻展现了知识分子的生活状态。首句"半世辛勤守黄卷"直白道出读书人皓首穷经的境况,"黄卷"这一意象既指代古籍,又暗含岁月流逝的痕迹。第二句"白头容易过青春"形成强烈对比,突出时光易逝的无奈。

后两句笔锋一转,以诙谐口吻描写春日感受。"枕前亦觉春晴否"的设问,暗示诗人或许因埋头书卷而忽略了春光。"试问东邻晚起人"更是神来之笔,通过"晚起人"这一形象,既自嘲读书人的作息颠倒,又暗含对闲适生活的向往。

全诗语言平实却意蕴深厚,在自嘲中流露出对生命价值的思考,展现了宋代士大夫既执着于学问又渴望生活情趣的矛盾心理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号