登录

《和得故人书》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《和得故人书》原文

来书才一纸,离别意何长。

应为相思苦,还能细作行。

水浮新恨阔,花想旧容芳。

欲问人何处,青楼在帝乡。

现代文赏析、翻译

《尺素情深:诗人的纸短情长美学》

赏析: 诗人此诗以"一纸书"为引,构建起跨越时空的情感对话。首联"来书才一纸,离别意何长"形成强烈反差,薄纸承载厚意,奠定全诗张力基调。诗人善用意象转换,将"水浮新恨"与"花想旧容"对举,使无形相思具象化为可触可感的自然物象。尾联"青楼在帝乡"的结句尤为精妙,既点明所思之人所在,又以"帝乡"暗示空间阻隔,留下袅袅余韵。全诗通过书信这一媒介,完美演绎了宋代文人"咫尺天涯"的情感体验。

现代文译文: 展开的信笺不过薄薄一张 字里行间却浸透离别的悠长 想必是思念太过煎熬 才让每个字都写得这般端庄 流水载着新添的愁绪奔向远方 花朵让我忆起你昔日的芬芳 若要问伊人今在何处 那朱楼仍在皇城的方向

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号