登录

《和应之蝎虎》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《和应之蝎虎》原文

蝎虎捕蝇君叹息,尔胡纵蝎蝇遭食。畏难侮易真可尤,能捕飞蝇犹有益。君不见世上虚名相借与,号以千钧实无缕。岂惟无益害从旃,搏绳之虎犹为贤。

现代文赏析、翻译

《蝎虎之辩:诗人笔下的生存哲学与虚名批判》

赏析: 诗人这首《和应之蝎虎》以蝎虎捕蝇的日常景象为切入点,展开了一场关于生存法则与价值判断的深刻思辨。诗人通过"蝎虎-蝇"的食物链关系,隐喻了世间强弱相食的残酷现实。诗中"畏难侮易"四字直指人性弱点——畏惧困难却轻视容易,这种价值判断的偏差正是诗人所批判的。后四句笔锋陡转,将矛头指向更广阔的社会现象:那些徒有虚名却无实质的"千钧"之号,其危害远甚于实实在在捕蝇的蝎虎。全诗以生物本能映照社会现象,以具体意象承载抽象思考,体现了宋诗"以议论为诗"的典型特征。

现代文译文: 你看见蝎虎捕捉苍蝇时发出叹息, 为何却纵容蝎子让苍蝇被吞食? 畏惧困难而轻视容易确实该受责备, 能捕捉飞蝇至少还算有些裨益。 难道你没看见世上那些虚名相互吹捧, 号称有千钧之重实则轻如丝缕? 岂止是没有益处更会带来祸患, 相比之下,那扑向绳索的猛虎倒显得贤明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号