登录

《遣兴次韵和晁应之四首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《遣兴次韵和晁应之四首其一》原文

老去诗书倦讨论,一樽相对尚殷勤。

锻炉放荡狂中散,书阁萧条老子云。

要路交亲嗟隔阔,他乡耆旧饱知闻。

衰知多病头风甚,解寄新文独有君。

现代文赏析、翻译

《暮年酬唱中的精神突围——诗人<遣兴次韵和晁应之四首其一>新诠》

现代文译文: 年岁渐长已倦于诗书论辩,唯有与你对酌时仍怀热忱。我似嵇康锻铁般狂放不羁,书斋冷落如老聃独守玄云。京城故交皆叹路途阻隔,异乡旧友却多闻你声名。衰病交加偏又头风发作,能解我新作深意的,世间唯有君。

赏析: 此诗展现了北宋士大夫典型的精神困境与突围。首联以"倦讨论"与"尚殷勤"的矛盾开篇,揭示老年文人普遍的知识倦怠,唯赖真挚友情维系精神活力。颔联用嵇康、老子双典,构成"狂放-寂寥"的张力场,暗示诗人外显放达与内守清寂的双重人格。颈联空间意象的强烈对比(要路/他乡),实为对政治中心与文化边缘的深刻思考。尾联"头风甚"的生理痛苦与"独有君"的精神慰藉形成终极救赎,彰显宋代文人"以友代医"的特殊疗愈方式。

全诗在酬唱体裁中暗藏生命哲思,七处典故的化用如盐入水,将个人病痛升华为知识分子的集体焦虑。晁应之作为收信人,被塑造为浑浊世道中的精神镜像,这种"隔空对话"的书写策略,实为北宋贬谪文人构建精神共同体的重要方式。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号