登录

《大雪中李提举惠玻璃泉两榼二首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《大雪中李提举惠玻璃泉两榼二首其一》原文

南山春雪冻云凝,暗火青灯急霰声。

栗烈残年新庆雪,玻璃美酒旧知名。

饥肠未惯犹空吼,冻脸何知辄妄赪。

隐忍且须留一榼,晴明待作探梅行。

现代文赏析、翻译

《雪夜酒香中的隐忍与期待》

赏析: 这首诗以雪夜为背景,通过冷峻的意象与温暖的酒香形成鲜明对比。首联"南山春雪冻云凝,暗火青灯急霰声"勾勒出严寒的雪夜景象,"冻云凝"与"急霰声"的视听结合,营造出压抑氛围。颔联"玻璃美酒"的突然出现,如黑暗中的光亮,暗示着人情温暖。诗人用"饥肠空吼"与"冻脸妄赪"的生动描写,展现窘迫处境中的倔强。尾联"留一榼"与"探梅行"的转折,将眼前的困顿升华为对美好明天的期待,体现了宋代文人特有的隐忍精神与生活雅趣。

现代文译文: 南山的春雪将云层冻得凝固, 昏暗炉火映着青灯,雪粒敲窗声急促。 在这凛冽的岁末又遇新雪, 幸有玻璃泉美酒,盛名不负。 空腹尚未习惯仍自鸣响, 冻红的脸哪管它不合时宜地发烫。 且忍住渴望留下一壶酒, 待天晴时好去寻访寒梅绽放。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号