登录

《二十八日》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《二十八日》原文

忆昨秋风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥。

淮阳春物应如锦,犹在柯山送雁归。

现代文赏析、翻译

《二十八日》现代文译文: 还记得那天秋风催动马蹄声, 在瓦关分别时泪水纵横。 此刻淮阳的春景该似锦绣般灿烂吧, 而我仍在柯山目送雁群北归。

赏析:

这首七言绝句以时空交错的手法,展现了诗人深切的离愁别绪。前两句"忆昨秋风吹马蹄,瓦关分袂涕交挥"通过秋风、马蹄、挥泪等意象,勾勒出一幅萧瑟的离别图景。"涕交挥"三字尤为传神,将不舍之情表现得淋漓尽致。

后两句笔锋一转,由秋入春,"淮阳春物应如锦"以想象之笔描绘远方春色,与眼前"柯山送雁归"的实景形成鲜明对比。一个"犹"字巧妙点出诗人滞留他乡的处境,而北归的雁群更反衬出诗人无法归去的惆怅。

全诗短短四句,却通过今昔对比、虚实相生的手法,将离别之痛、思乡之情表达得含蓄而深刻,展现了诗人诗歌婉约深沉的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号