登录

《送丁秀才侍竹之邕州》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《送丁秀才侍竹之邕州》原文

五岭天南极,扁舟到几时。

山川故国远,猿鸟异乡悲。

书史传家旧,功名及壮期。

相携有佳客,莫负锦囊时。

现代文赏析、翻译

《送丁秀才侍竹之邕州》赏析

这首送别诗以五岭之南的邕州为背景,通过时空的交错映照,展现了诗人对友人远行的复杂心绪。首联"五岭天南极,扁舟到几时"以地理之远暗示离别之久,"天南极"三字既写实又夸张,凸显了邕州的地理位置和遥远距离。颔联"山川故国远,猿鸟异乡悲"巧妙运用对仗,将故土之思与异乡之悲并置,猿鸟的哀鸣更添几分凄凉。颈联转折写丁秀才的家学渊源和功名抱负,"书史传家旧"暗含期许,"功名及壮期"则显勉励之意。尾联"相携有佳客,莫负锦囊时"既是对当下相聚的珍视,又暗含对友人把握机遇的劝勉,锦囊意象既指诗文才华,又隐喻人生际遇。

现代文译文: 五岭已是天南尽头, 一叶扁舟何时能抵达? 故国的山川渐行渐远, 异乡的猿啼鸟鸣惹人伤悲。 你传承着家族的书香门第, 正当壮年该建功立业之时。 今日有幸与良友相伴而行, 切莫辜负这施展才华的良机。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号