登录

《夏夜二首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《夏夜二首其一》原文

一雨洗空旷,肃然天地秋。

阴阳有至信,残暑逝不留。

中夜事忽变,西风延蓐收。

云雷西北来,弥漫布九州。

万生息惔焚,我疾亦已瘳。

起哦不待晓,暗步禅堂幽。

落月倾屋西,候虫鸣不休。

坐令百感集,岁晏此淹留。

现代文赏析、翻译

《夏夜二首·其一》赏析

这首五言古诗以一场秋雨为引,展现了夏秋之交的时空变幻与诗人内心的禅悟。诗人通过细腻的自然观察,将节气更迭与生命感悟完美融合。

诗歌开篇"一雨洗空旷"四句,以骤雨涤荡长空的意象,宣告季节的悄然转换。"阴阳有至信"暗含天道运行的永恒规律,残暑的消退不带丝毫留恋。中段"中夜事忽变"六句,笔锋陡转,描绘风云突变的夜象:西风骤起,雷云漫卷,九州天地为之变色。在这自然伟力面前,万物焦灼得以平息,诗人病体亦不药而愈。

后六句转入禅思境界,"起哦不待晓"的急切,"暗步禅堂幽"的静穆,形成动人对照。落月西斜与秋虫夜鸣的视听交织,最终凝结为"百感集"的生命顿悟。末句"岁晏此淹留"既指季节的迟暮,又暗喻人生的羁留,在时空双重维度上完成诗意升华。

现代文译文: 一场骤雨洗净了空旷的天地, 肃杀之气宣告秋天的来临。 阴阳交替遵循亘古法则, 残留的暑气消散无痕。 夜半时分气象突变, 西风催来了司秋之神。 西北方涌来雷云, 弥漫覆盖整个九州。 万物焦渴得到平息, 我的病痛也随之痊愈。 等不及天明就起身吟哦, 在幽暗的禅堂独自徘徊。 西沉的月光斜照屋宇, 秋虫的鸣叫此起彼伏。 静坐间百感交集, 在这岁暮时分久久停留。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号