登录

《渡伊水》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《渡伊水》原文

双崖若争妍,秀色日相射。游人夸水东,挥榜渡清泻。潺潺溪边风,五月自潇洒。中流望南北,河汉自天下。嗟予水乡客,尘土困蹈藉。江湖久怀归,无地税征驾。临流动长想,照影久悲咤。沧洲倘有归。功业付高谢。

现代文赏析、翻译

《渡伊水》现代文译文:

两岸青山似在争艳, 秀丽风光日日辉映。 游人盛赞东岸美景, 挥桨渡过清澈急流。 溪边微风轻拂水面, 五月的风如此自在。 立于中流眺望南北, 银河仿佛垂落人间。 可叹我这水乡游子, 尘世奔波困顿不堪。 久怀归隐江湖之志, 却无方寸可停征鞍。 面对流水思绪万千, 顾影自怜长叹连连。 若得归隐沧洲之地, 功名利禄尽可抛却。

赏析:

这首《渡伊水》展现了诗人典型的山水诗风格,通过对伊水渡口景色的描绘,抒发了诗人对仕途困顿的感慨和对隐逸生活的向往。

诗歌开篇以"双崖争妍"的拟人手法,赋予静态山水以动态美感。"秀色日相射"一句,用光线的交相辉映表现山水之美,极具画面感。中段描写渡水情景,"挥榜渡清泻"的"挥"字生动传神,将摆渡的动态表现得淋漓尽致。

"中流望南北"四句是全诗转折,由景入情。诗人站在水流中央,视野开阔,却引发身世之感。"河汉自天下"的壮阔景象,反衬出诗人"尘土困蹈藉"的窘迫。结尾"沧洲倘有归"的假设,流露出对隐逸生活的深切渴望。

艺术手法上,诗人善用对比:山水之美与仕途之困、自然之逍遥与尘世之束缚,形成强烈反差。语言洗练而意境深远,体现了宋代文人诗"理趣"与"意象"的完美结合。全诗在山水描写中暗含人生哲理,展现了诗人作为"苏门四学士"之一的高超诗艺。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号