登录

《春雨》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《春雨》原文

春雨不肯晴,春云与地平。柯山数椽屋,昼夜倾檐声。阴沉人意恶,但愿醉不醒。园花知在亡,渠溜飘红英。今年穷到骨,憔悴客江城。花时不得出,风雨掩柴荆。自我学道来,万事一羽轻。惟有惜春意,未忘儿女情。龃龉可奈何,努力饱饭行。往日虽莫挽,来日岂无程。忽记祖燕公,佳句与帝赓。今岁随宜过寒食,明年倍调作清明。

现代文赏析、翻译

《春雨》现代文译文:

春雨连绵不肯放晴, 春云低垂与地平。 柯山小屋数间茅檐下, 日夜倾泻着檐滴声。 阴郁天气令人心绪恶, 只愿沉醉不愿醒。 园中花朵知存亡, 沟渠漂流着残红。 今年穷困入骨髓, 憔悴作客在江城。 花开时节不得出, 风雨遮蔽了柴门。 自从我学道以来, 万般事轻如鸿毛。 唯有怜惜春光意, 未能忘却儿女情。 人生坎坷无可奈, 努力加餐且前行。 往昔虽已不可追, 来日岂无新路程。 忽忆先祖燕国公, 曾与帝王和诗章。 今年且随意过寒食, 来年加倍过清明。

赏析:

这首《春雨》以连绵春雨为背景,展现了诗人客居他乡时的复杂心境。诗歌开篇即以"春雨不肯晴"奠定全篇阴郁基调,春云低压、檐声不绝的描写,营造出压抑的氛围。诗人身处"柯山数椽屋"的简陋环境,面对"穷到骨"的窘境,却依然保持着"万事一羽轻"的超然态度。

诗中"惟有惜春意,未忘儿女情"一句尤为动人,揭示了诗人看似超脱实则深情的内心世界。他将道家思想的超然与儒家情怀的执着巧妙融合,形成独特的人生观照。末尾对先祖张说的追忆,既是对家族荣耀的缅怀,也暗含对自身处境的感慨。

全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在描写春雨的同时,更写出了人生际遇的起伏与心境的转变,展现了宋代士大夫在困顿中仍保持精神追求的特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号