登录

《寓寺八首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《寓寺八首其一》原文

病卧淮阳太昊城,牡丹丛畔过清明。

那知春暮长江上,竹里招提听晓莺。

现代文赏析、翻译

《卧病闻莺:一个士大夫的春日双重奏》

赏析: 这首七绝以时空交错的手法,展现了一位宋代文人的双重春日体验。首句"病卧淮阳太昊城"以地理坐标开篇,太昊城(今河南淮阳)的古老地名与卧病的现状形成沧桑对照。次句"牡丹丛畔过清明"在病中勾勒出繁华春景,牡丹的艳丽与病人的虚弱构成张力十足的画幅。

后两句突然跳转到长江春暮的想象,"竹里招提听晓莺"以佛寺(招提)的幽静与晨莺的灵动,营造出超然物外的意境。诗人通过"那知"的转折,将实景卧病与虚景听莺并置,形成身体困顿与精神自由的双重奏。全诗二十八字间,完成了从北到南、从病榻到禅境、从现实到想象的三重跨越,展现宋代文人特有的精神超越性。

现代文译文: 我抱病躺在淮阳太昊城的寓所里, 看着窗外牡丹花丛迎来清明时节。 怎会想到在这春暮时分的长江畔, 竹林佛寺中正有人聆听晨莺啼鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号