登录

《舟次安州孝感县偶感寒疾卧病舟中复大风不可》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《舟次安州孝感县偶感寒疾卧病舟中复大风不可》原文

船头风声鸣万鼓,扁舟系览沙边树。

船中病客昼闭篷,睡起空江日亭午。

鸡犬萧条数家县,市声已变淮南语。

长年三老唤不醒,一叶波间去如舞。

现代文赏析、翻译

《病舟听风记》

赏析:这首作品以病中舟行为背景,通过"万鼓"形容风势之猛,"一叶舞"写小舟飘摇之态,形成强烈对比。中段"鸡犬萧条"与"市声变语"的转换,暗示地域变迁与游子孤寂。结尾"唤不醒"三字尤为精妙,既写船夫酣睡,又暗喻人生漂泊难醒之意象。全篇以病眼观物,却得江山之助,将困顿处境写得风致翩然。

现代文译文: 船头狂风呼啸如万鼓齐擂, 小舟系在沙岸边的老树旁。 抱病的旅人白昼紧闭船篷, 醒来时江面空荡日正中央。 鸡犬声稀落是座小小县城, 市井喧哗已变作淮南腔调。 经验丰富的老船工唤不醒, 一叶扁舟在浪尖起舞飘摇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号