登录
[宋] 张耒
空庭野雀噪,客至休我驹。
尽日冲尘沙,解裘振裳裾。
荧荧青灯光,夜永寒堂虚。
破窗见星斗,明月照广除。
构火旋烹煎,妻儿具盘盂。
强饭一为饱,困眠体微舒。
嗟我山野姿,懒拙与世疏。
如何强所难,妄蹑仕进途。
已习未易舍,欲行倦驰驱。
悲哉不早计,既晚空嗟吁。
《宿合溜驿》现代文译文:
空寂的庭院里野雀喧噪, 有客来访便让我的马儿歇脚。 整日在风沙中奔波劳顿, 此刻解开皮裘抖落衣袍。 青荧的灯火幽幽闪烁, 长夜漫漫驿馆寒寂萧索。 破损的窗棂漏进星辉, 皎洁的月光洒满石阶院落。 架起炉火匆匆煮些饭食, 妻儿备好简陋的碗盘杯勺。 勉强进食聊以果腹, 困倦入睡才得片刻逍遥。 可叹我这山野本性, 疏懒笨拙难与世道相交。 为何偏要勉强自己做难事, 妄自踏上求仕的独木桥? 既已习惯便难舍弃, 想要前行却疲惫于奔劳。 可悲啊不曾早做打算, 如今徒然叹息悔恨难消。