登录

《秋移宛丘牡丹植圭窦斋前作二绝不秬秸和》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《秋移宛丘牡丹植圭窦斋前作二绝不秬秸和》原文

共我辞家似旅人,栽培莫怪倍殷勤。

明年太昊城中色,来作齐安江上春。

现代文赏析、翻译

《秋移牡丹二绝》赏析

这首七绝以移栽牡丹为引,展现了诗人对故园风物的深情眷恋。首句"共我辞家似旅人"将牡丹拟人化,赋予其离乡背井的游子形象,暗示诗人自身漂泊之感。"栽培莫怪倍殷勤"一句,既是对牡丹的叮嘱,又暗含对故土风物的珍视之情。

后两句"明年太昊城中色,来作齐安江上春"构思精巧,以太昊城(宛丘)与齐安江的空间转换,寄托着对故乡春色的思念。诗人期待移植的牡丹能在异乡绽放,将故园春色带到客居之地。这种时空交错的笔法,既表现了植物的生命力,更折射出诗人对故土的魂牵梦萦。

全诗语言平实而情致深远,通过移栽牡丹这一日常小事,抒发了深沉的乡愁。牡丹成为连接故土与他乡的情感纽带,承载着诗人对家园的无限眷恋。

现代文译文: 你与我一同离乡就像漂泊的游子, 请别怪我加倍细心地栽培照料。 待到来年太昊城中绽放的国色, 将会化作齐安江畔的盎然春意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号