登录

《文周翰遨至王才元园饮》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《文周翰遨至王才元园饮》原文

朝衫冲晓尘,归帽障夕阳。

日月马上过,诗书箧中藏。

心疑长安人,一一如我忙。

城西有佳友,延我步闲坊。

入门见主人,谢客无簪裳。

蒲团乌皮几,密室留妙香。

门前佳木阴,堂后罗众芳。

饭客炊雕胡,旨酒来上方。

盈盈双鬟女,身小未及床。

执板歌一声,宾主无留觞。

嗽井消午醉,扫花坐晚凉。

主翁尘外人,三十辞明光。

闭门自灌园,种花见老苍。

有才不试事,归卧野僧房。

知君非徒然,顾我不能量。

始知同一国,喧静自相忘。

众绿结夏帷,老红驻春妆。

何惜君马蹄,坐令风雨狂。

现代文赏析、翻译

《文周翰遨至王才元园饮》现代文赏析与译文:

【赏析】 这首五言古诗展现了宋代士大夫从官场喧嚣到田园静美的精神转向。诗人以细腻笔触勾勒出两个对比鲜明的世界:前八句以"朝衫""归帽"等意象速写长安官场奔忙,后二十余句则徐徐展开友人园林的隐逸画卷。诗中"蒲团乌皮几"与"密室妙香"的素雅,"双鬟女"执板而歌的天然情趣,"扫花坐晚凉"的闲适,共同构建了一个超脱尘俗的精神家园。结尾"喧静自相忘"的感悟,既是对比后的顿悟,也是诗人对理想生活状态的诠释。诗人通过空间转换与感官体验的层层递进,完成了对仕隐抉择的艺术呈现。

【现代文译文】 清晨官服沾染朝露微尘,傍晚归帽遮挡落日余晖。 日月在鞍马疾驰中流逝,诗书在行囊竹箱里蒙灰。 我总疑心这长安城中人,个个都似我这般劳顿。 幸有城西的知交好友,邀我漫步这闲静街坊。

入门即见主人素面相迎,谢绝宾客不整冠戴衣裳。 蒲草垫乌木案几陈设,幽室里袅绕着珍贵沉香。 门前嘉树投下清凉绿荫,屋后百花排列成行。 待客烹煮雕胡米饭,美酒来自宫廷上方。 盈盈少女梳着双鬟髻,身形娇小不及坐榻高。 执拍板清歌一曲,宾主尽欢不剩酒觞。

漱井水消解午间醉意,扫落花闲坐享受晚凉。 主人原是红尘之外客,三十便辞别朝廷荣光。 闭门自浇灌园中草木,栽花种药见证岁月沧桑。 怀才不遇甘愿隐退,归来长卧野寺禅房。 我知君之选择绝非偶然,回首自愧难及君之度量。 方悟同处这天地之间,喧闹静寂本可两相忘。

葱茏绿荫结成夏日帷帐,迟放红花犹带春妆。 何必吝惜您的马蹄匆忙,且任外界风雨癫狂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号