登录

《有感三首其一》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《有感三首其一》原文

群儿鞭苔学官府,翁怜痴儿傍笑侮。

翁出坐曹鞭复呵,贤于群儿能几何。

儿曹相鞭以为戏,翁怒鞭人血流地。

等为戏剧谁后先,我笑谓翁儿更贤。

现代文赏析、翻译

《有感三首其一》现代文译文: 孩童们鞭打青苔模仿官府审案, 老翁怜惜这群傻孩子,在一旁笑着看热闹。 老翁自己上衙门却同样鞭打呵斥犯人, 比起孩童们又能好多少? 孩子们相互鞭打当作游戏, 老翁发怒鞭人却打得鲜血直流。 同样是演戏般的闹剧谁比谁强? 要我说啊,孩子们反而更善良。

赏析: 这首讽刺诗通过对比手法,展现了官场暴行的荒诞。诗人以孩童"鞭苔"游戏开篇,看似天真无邪,实则暗喻官府审案的残酷本质。"翁怜痴儿"四字,既写老翁的旁观姿态,又暗示官场中人对暴行的麻木。

诗歌的转折在于老翁"坐曹鞭呵"的现实描写,将孩童游戏与官场真实形成强烈反差。"贤于群儿能几何"的反问,直指官吏与孩童在暴力行为上的本质相似。末句"儿更贤"的评判尤为犀利,指出孩童的游戏尚知分寸,而官吏的暴行却真实伤人。

诗人以浅白语言构建深刻讽刺,通过日常场景揭示官场黑暗,体现了他对社会现实的敏锐观察和批判精神。诗中"鞭"字的重复使用,强化了暴力行为的连续性,暗示官场暴行的普遍存在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号