登录

《读杜集》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《读杜集》原文

风雅不复兴,后来谁可数。

陵迟数百岁,天地实生甫。

假之虹与霓,照耀蟠肺腑。

夺其富贵乐,激使事言语。

遂令困饥寒,食粝衣挂缕。

幽忧勇愤怒,字字倒牛虎。

嘲词破万家,摧拉谁得御。

又如滔天水,决泄得神禹。

他人守一巧,为豆不能簠。

君独备飞奔,捷蹄兼骏羽。

飘萍竟终老,到死尚为旅。

高才遭委弃,谁不怨且怒。

君乎独此忘,所惜唐遗绪。

悲嗟痛祸乱,欲取彝伦叙。

天资自忠义,岂媚后人睹。

艰难得一职,言事竟龃龉。

此心耿可见,谁肯浪自苦。

鄙哉浅丈夫,夸己讪其主。

文章不知道,安得擅今古。

光焰万丈长,犹能伏韩愈。

现代文赏析、翻译

《读杜集》现代文赏析与译文

【赏析】 诗人此诗以雄浑笔力勾勒杜甫的文学地位与人生际遇,展现了宋人对唐诗高峰的深刻理解。全诗采用对比手法,开篇即以"风雅不复兴"的慨叹引出杜甫的历史意义,将其比作天地孕育的奇才。诗中意象运用极具张力,"虹霓照耀"喻其文采,"滔天水势"比其气势,"骏马飞驰"状其才思,形成排山倒海般的艺术感染力。诗人特别强调杜甫"困饥寒"却"字字倒牛虎"的创作状态,揭示伟大艺术与苦难人生的辩证关系。结尾"光焰万丈"的评断,既是对杜甫超越韩愈的定位,也暗含宋代诗人对重建文学传统的焦虑。

【现代文译文】 《风雅》传统久已沉寂,后世谁能延续其辉? 历经数百年的衰微,天地终孕育出杜甫。 假借彩虹与霓霞之光,照亮他肺腑间的才思。 剥夺他富贵的欢愉,激发出震撼的辞章。 致使他饱尝饥寒苦,粗粮果腹衣衫褴褛。 深沉的忧思化作勇猛愤怒,每个字都力能倒拽牛虎。 讽刺的诗句击破万家屏障,这般摧枯拉朽之势谁能抵挡? 又如滔天的洪水,终遇大禹神功疏导。 他人固守单一技巧,如同只能盛豆难容簋食。 唯独您兼备奔马之速,捷足配合飞鸟之翼。 如浮萍漂泊至终老,临终仍是羁旅客。 高才遭弃置不用,谁人不愤懑怨怒? 唯独您忘却私愤,只痛惜大唐文脉将断。 悲叹时局动荡祸乱,欲重整人间纲常。 天性自带忠肝义胆,岂是为取媚后世目光。 历尽艰辛谋得微职,谏言却屡遭抵触。 这颗赤诚之心昭然若揭,谁愿平白承受这般痛楚? 可叹那些浅薄之徒,自夸其能讥讽君主。 文章不通大道至理,岂能妄称古今独步。 您文采光焰万丈长,犹使韩愈俯首称臣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号