登录

《送黄师是梓州提刑》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《送黄师是梓州提刑》原文

嘉陵江边树,他日系我驹。

当时挟书儿,抱子镊白须。

伤怀洒孤泪,一梦百崎岖。

西城送我处,今日揽君袪。

君才如涌泉,随用随有余。

中年颇流落,四驾使者车。

持节岂不贵,列城随惨舒。

君看冒轩冕,奴隶笑金朱。

猿鸟日异音,山川开画图。

怀君即饮酒,念我当寄书。

现代文赏析、翻译

《送黄师是梓州提刑》赏析

这首送别诗展现了诗人对友人黄师是赴任梓州的复杂情感。全诗以时空交错的手法,将往昔记忆与眼前离别交织,形成深沉的情感张力。

诗歌开篇"嘉陵江边树"四句,以昔日树下系马、挟书抱子的温馨画面,反衬今日白须镊子的衰老之态。诗人通过"伤怀洒孤泪"的直抒胸臆,道出人生如梦的感慨。"西城送我处"的今昔对照,更凸显岁月流转的沧桑。

中段赞颂友人"才如涌泉"的过人天赋,却又对其"中年流落"的际遇表示惋惜。"持节岂不贵"四句蕴含深刻的人生哲理,暗示荣华富贵终将如过眼云烟。末段"猿鸟日异音"的景物描写,既点明赴任之地的偏远,又以"山川开画图"的壮阔景象寄寓美好祝愿。

现代文译文: 嘉陵江畔的树木啊,当年曾系过我的马驹。 那时还是个挟书少年,如今已抱着孙儿拔白须。 感伤中洒下孤独泪,人生如梦历经坎坷崎岖。 当年西城送我离去处,今日却要挽留你的衣袂。

你的才华如泉涌,随取随用总有余。 中年却颇多漂泊,四次驾着使者车。 持节出使岂不尊贵,各城随你或悲或喜。 你看那些头戴官冕者,奴隶都笑其金紫虚。

猿啼鸟鸣日日异,山川如画渐展舒。 想念你就举杯饮酒,记挂我时定要寄书。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号