登录

《畏暑不出》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《畏暑不出》原文

赫赫三万里,共煮一鼎汤。

蓬茅数椽屋,何处有清凉。

惟有摄心坐,憩此真道场。

清虚无一物,焚灼不能伤。

自我知此趣,两脚不下堂。

人皆笑我拙,我亦笑人狂。

现代文赏析、翻译

《心静自然凉:诗人的避暑哲学》

赏析: 这首《畏暑不出》展现了诗人独特的生活智慧。诗人以夸张的"三万里"极言暑热之盛,将天地比作沸腾的鼎汤,反衬出茅屋的简陋与清凉的难得。但诗人笔锋一转,指出真正的清凉不在外物,而在内心。通过"摄心坐"的禅修方式,将陋室转化为"真道场",达到"清虚无一物"的境界。结尾处"两脚不下堂"的固执与"笑人狂"的淡然,形成鲜明对比,凸显出诗人超然物外的精神境界。全诗语言质朴却意蕴深远,展现了宋代文人特有的内省精神。

现代文译文: 炽热的暑气笼罩三万里山河, 仿佛天地共煮着一鼎沸汤。 我这茅草搭就的简陋小屋, 到何处才能寻得一丝清凉? 唯有收敛心神静坐冥想, 此处便是修行的道场。 心中空明不着一物, 再猛烈的暑热也难将我伤。 自从领悟这般妙趣, 我便足不出户安坐厅堂。 旁人都笑我愚钝呆板, 我却笑他们奔忙痴狂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号