登录

《永城道中》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《永城道中》原文

东行十日何所有,衰草白茅梁宋陂。

大风官树吹半折,欲雨野云垂不飞。

十年所遇半陈迹,千里独愁怀所思。

他日江湖片帆去,白头青镜久相期。

现代文赏析、翻译

《永城道中》现代文译文:

东行十日眼中所见 唯有梁宋古陂边衰败的野草与白茅 官道旁的古树被狂风吹折半腰 酝酿雨意的野云低垂却凝滞不飘

十年间邂逅的风景多半已成旧迹 独行千里总为心中所思而愁绪难消 待到他日乘一叶扁舟归隐江湖 白发对青镜的约定已在心头萦绕多年

赏析:

这首羁旅诗以"东行"为线索,通过四组意象展现诗人复杂的内心世界。首联"衰草白茅"的荒芜景象,奠定了全诗苍凉的基调;颔联"半折官树"与"垂不飞"的野云,构成动与静的张力,暗示诗人困顿的处境。颈联由景入情,"十年陈迹"与"千里独愁"形成时空交织的愁绪。尾联突然转折,"片帆江湖"的想象与"白头青镜"的期许,在沧桑中透露出对归隐生活的向往。

艺术特色上,诗人善用意象叠加:衰草、断树、凝云等意象层层递进,烘托出宦游的孤寂。时空处理上,将十日行程、十年际遇与未来期许压缩在八句之中,形成强烈的时空张力。尾联的想象性收束,使全诗在苍凉中透出光亮,体现了宋代文人"达则兼济天下,穷则独善其身"的精神追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号