登录

《招潘郎饮》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《招潘郎饮》原文

老人夜短睡不足,勃公窗外强知时。

五更未明语千万,更憎林间鹎鵊儿。

吹红洗白雨三日,吾园花在已离披。

一年春事坐如此,白首穷谪归无期。

念此径须沽酒饮,买鱼烹肉勤妻儿。

更呼东邻好酒伴,为我醉倒阶前泥。

现代文赏析、翻译

《招潘郎饮》赏析

这首七言古诗以"老人夜短"开篇,通过失眠老者的视角,展现了一个被贬谪文人暮春时节的复杂心绪。诗中"勃公"(报晓的雄鸡)与"鹎鵊"(催耕的鸟)的意象形成双重时间压迫,暗示诗人被贬后度日如年的心理感受。"吹红洗白雨三日"的暮春雨景,与"花在已离披"的园中实景相映,暗喻诗人政治理想的凋零。

艺术手法上,诗人运用听觉(鸡鸣鸟叫)、视觉(雨打落花)的多感官描写,营造出春将尽的惆怅氛围。后四句突然转折,从伤春悲秋转为及时行乐,通过"沽酒饮"、"买鱼烹肉"、"呼酒伴"等生活细节,展现诗人试图在酒食欢聚中消解政治失意的努力。结句"醉倒阶前泥"的夸张描写,既显豪放之态,又暗含借酒浇愁的无奈。

现代文译文: 老人夜里睡眠短暂总觉不够, 窗外报晓的公鸡硬要提醒时辰。 五更天未亮就啼叫千万声, 更讨厌林间那催耕的鹎鵊鸟鸣。 风雨吹打红花洗白三日不停, 我园中的花朵早已零落凋零。 一年春光就这样虚度, 白发遭贬何时能归乡? 想到这些就该去买酒痛饮, 买鱼割肉让妻儿忙碌欢欣。 再唤来东邻那位好酒友, 陪我醉倒在台阶前的泥泞里。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号