登录

《田家》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《田家》原文

门外青流系野船,白杨红槿短篱边。

旱蝗千里秋田净,野秫萧萧八月天。

现代文赏析、翻译

《田家》现代文译文: 门外碧绿的溪流系着无人看管的渔船, 白杨与红槿相映成趣地生长在矮篱笆旁。 蝗灾肆虐千里,秋日田野一片荒芜, 野生的高粱在八月的风中萧瑟作响。

赏析: 这首田园诗以简练笔触勾勒出宋代农村的双重图景。前两句描绘宁静的田园风光:青溪、野船、白杨、红槿,色彩明丽,构图精巧,展现农家生活的恬淡。后两句笔锋陡转,通过"旱蝗千里"的惊人意象,揭示自然灾害对农耕社会的毁灭性打击。"秋田净"三字尤为沉痛,暗示颗粒无收的残酷现实。结尾"野秫萧萧"以景结情,让高粱的摇曳声成为农民的无声叹息。诗人巧妙运用视觉(青、白、红)与听觉(萧萧)的感官描写,在明丽与萧瑟的强烈对比中,完成对田园理想与现实困境的双重呈现,体现了宋代田园诗关注民生的现实主义倾向。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号