登录

《牧牛儿》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《牧牛儿》原文

牧牛儿,远陂牧。远陂牧牛芳草绿,儿怒掉鞭牛不触。涧边古柳南风清,麦深蔽日野田平。乌犍砺角逐春行,老牸卧噍饥不鸣。犊儿跳梁没草去,隔林应母时一声。老翁念儿自携饷,出门先上冈头望。日斜风雨湿蓑衣,拍手唱歌寻伴归。远村放牧风日薄,近村牧牛泥水恶。珠玑燕赵儿不知,儿生但知牛背乐。

现代文赏析、翻译

《牧牛图卷中的生命欢歌》

赏析: 诗人此诗以白描手法勾勒出一幅生机盎然的牧牛图卷。诗人通过"芳草绿""南风清"等意象,构建出春日牧场的明媚底色。牧童"怒掉鞭"却不真打的细节,展现人与牛的和谐共生。诗中"犊儿跳梁""老牸卧噍"的对照描写,暗含生命轮回的哲思。结尾"牛背乐"三字,既是牧童纯真心性的写照,更是诗人对简朴生活的礼赞。全诗以连环镜头般的场景转换,将田园牧歌的意境层层推展。

现代文译文: 放牛的孩子,在远处山坡放牧。 远坡牧牛处芳草碧绿如茵, 孩童佯装发怒挥鞭却不真打牛身。 溪边古柳下南风清爽宜人, 麦浪深深遮蔽阳光,田野平展无垠。 黑牛磨角准备春日耕作, 老母牛卧地反刍,饥饿也不嘶鸣。 小牛犊蹦跳着隐入草丛, 隔着树林偶尔回应母亲的唤声。 老翁惦记孩子自带饭食, 出门总要先上高岗眺望情形。 夕阳里风雨打湿蓑衣, 他拍手唱着歌寻找同伴踏上归程。 远村放牧虽风轻日暖, 近村牧牛却常陷泥泞。 京城珍宝燕赵繁华孩子全然不知, 他的人生乐趣只在牛背的安稳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号