登录

《秋晚》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《秋晚》原文

鸟栖林已静,门掩吏家归。

黄叶雨中尽,鸣虫霜后微。

尘凝经暑扇,貂敝早寒衣。

赖有清尊酒,山炉彻夜围。

现代文赏析、翻译

《秋晚》现代文译文:

林间归鸟已栖定静寂, 官署闭门小吏返家去。 雨中黄叶飘落将殆尽, 霜后秋虫鸣声渐细微。 经夏的绢扇积满尘灰, 御寒的貂裘早已破敝。 幸有这一壶清冽美酒, 围着山炉可彻夜不寐。

赏析:

这首五言律诗以"秋晚"为题,通过细腻的物候观察和精炼的意象组合,展现了深秋傍晚的萧瑟景象与诗人淡泊自适的心境。

首联"鸟栖林已静,门掩吏家归"以动静相生的笔法,勾勒出黄昏时分的静谧氛围。飞鸟归林与官吏返家的画面相互映衬,暗示着日暮时分的自然规律与人世常态。

颔联"黄叶雨中尽,鸣虫霜后微"运用典型的秋日意象,"雨中黄叶"与"霜后鸣虫"形成视听交织的意境。一个"尽"字写尽秋叶飘零的必然,一个"微"字道出虫声渐弱的无奈,精准捕捉了深秋物候的特征。

颈联"尘凝经暑扇,貂敝早寒衣"转入室内陈设的描写。积尘的夏扇与破旧的冬衣并置,既暗示季节更替的迅疾,又透露出诗人清贫自守的生活状态。

尾联"赖有清尊酒,山炉彻夜围"笔锋一转,以酒暖炉温作结。在万物萧瑟的秋夜,诗人与酒炉相伴的闲适情态跃然纸上,展现出超脱物外的达观心境。

全诗以时间为序,由外而内,由物及人,通过典型意象的层层铺陈,最终落脚于诗人安贫乐道的精神世界。诗人以简净的语言构筑出丰富的意境,体现了宋代文人诗"平淡而山高水深"的艺术追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号