登录

《二月二日挑菜节大雨不能出》宋张耒原文赏析、现代文翻译

[宋] 张耒

《二月二日挑菜节大雨不能出》原文

久将菘芥芼南羹,佳节泥深人未行。

想见故园蔬甲好,一畦春水辘轳声。

现代文赏析、翻译

《二月二日挑菜节大雨不能出》赏析

这首七言绝句以挑菜节遇雨为契机,通过细腻的笔触展现了诗人对故园生活的深切怀念。诗中"菘芥芼南羹"的日常饮食描写,既点明时令特色,又暗示诗人客居他乡的处境。"泥深人未行"一句,以简练的笔法勾勒出春雨连绵、道路泥泞的画面,为下文的情感抒发埋下伏笔。

后两句笔锋一转,由眼前困境联想到故园春景。"蔬甲好"三字饱含对家乡风物的亲切记忆,"一畦春水辘轳声"更是以声绘景,通过辘轳汲水的声响,让读者仿佛看到春雨滋润下的菜畦和忙碌的农事场景。这种虚实相生的手法,既表达了思乡之情,又展现了诗人对田园生活的向往。

现代文译文: 长久以来用白菜芥菜煮着南方风味的羹汤, 在这美好节日里却因泥泞太深无法出行。 不由想起故乡园子里蔬菜长势正好, 一畦畦春水边传来辘轳打水的声响。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号