登录
[宋] 吴文英
丁基仲侧室善丝桐赋咏,晓达音吕,备歌舞之妙。
素弦一一起秋风。
写柔情、都在春葱。
徽外断肠声,霜宵暗落惊鸿。
低颦处、翦绿裁红。
仙郎伴、新制还赓旧曲,映月帘栊。
似名花并蒂,日日醉春浓。
吴中。
空传有西子,应不解、换徵移宫。
兰蕙满襟怀,唾碧总喷花茸。
后堂深、想费春工。
客愁重、时听蕉寒雨碎,泪湿琼钟。
恁风流也称,金屋贮娇慵。
《高山流水·素弦一一起秋风》现代文赏析与译文
【赏析】 这首词是诗人为友人丁基仲的侧室所作,通过音乐意象展现了一位才艺双绝的女子形象。上阕以"素弦秋风"起兴,将琴声与秋意交融,"春葱"喻指女子纤指,"断肠声"与"惊鸿"形成视听通感。中段"翦绿裁红"的细节描写,暗喻其艺术创造力堪比造化之功。下阕以西施作比,更以"兰蕙满襟"突出其内在气质,结尾"金屋贮娇"的典故,既见珍重之意,又暗含对深闺才女命运的怜惜。全词在音乐描写中渗透着对艺术生命的礼赞,在艳情外衣下包裹着对美的永恒追慕。
【现代文译文】 丁基仲的如夫人精通琴艺诗词,通晓音律,兼具歌舞绝技。
素白的琴弦次第震颤着秋意, 那万般柔情都流淌在纤纤玉指。 弦外之音令人肝肠寸断, 寒夜里惊飞孤鸿的暗影。 她低眉信手续弹时, 仿佛能裁取春光编织锦绣。 有才子相伴谱新曲, 月光透过帘栊映着旧调新声。 如同并蒂名花绽放, 日日在浓醇春意里沉醉。
吴地徒然流传西子艳名, 料想她不懂变换宫商徵羽。 这女子襟怀似兰蕙芬芳, 吐纳间都带着花蕊清香。 深闺里想必耗尽春工, 才炼就这般冰雪聪明。 羁旅客愁浓重时分, 常听雨打芭蕉寒声碎玉, 泪水沾湿了玉杯。 如此风流人物确该, 用金屋珍藏这份慵懒的灵秀。