登录

《绕佛阁(黄钟商与沈野逸东皋天街卢楼追凉小饮)》宋吴文英原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴文英

《绕佛阁(黄钟商与沈野逸东皋天街卢楼追凉小饮)》原文

夜空似水,横汉静立,银浪声杳。瑶镜奁小。素娥乍起、楼心弄孤照。絮云未巧。梧韵露井,偏借秋早。晴暗多少。怕教彻胆,蟾光见怀抱。

浪迹尚为客,恨满长安千古道。还记暗萤、穿帘街语悄。叹步影归来,人鬓花老。紫箫天渺。又露饮风前,凉堕轻帽。酒杯空、数星横晓。

现代文赏析、翻译

《绕佛阁》赏析

这首词以"夜空似水"开篇,将浩瀚夜空比作静谧水面,银河横亘如凝固的银色波浪。"瑶镜奁小"四字精妙,将月亮比作梳妆匣中的小镜,既写其形态,又暗含闺阁情思。素娥(月亮)初升,在楼心投下孤寂光影,与词人独酌的情境相映成趣。

下阕转入抒情,"浪迹尚为客"道尽羁旅愁怀。长安古道承载千古离恨,暗萤穿帘的细节生动再现夜游场景。"人鬓花老"的叹息中,既有岁月流逝之悲,又含功业未成之憾。结句"酒杯空、数星横晓",以空杯对晨星的画面收束全篇,余韵悠长。

全词通过细腻的夜景描写,将游子秋思与人生感慨融为一体。诗人善用意象叠加,"梧韵露井"、"紫箫天渺"等句,在视觉与听觉间自由转换,营造出朦胧凄美的艺术境界。

现代文译文: 夜空澄澈如水,银河静静横亘,银色波浪杳无声息。月亮像梳妆匣里的小镜,嫦娥刚刚升起,在楼心投下孤独的光影。零散的云絮尚未成形,梧桐的韵律伴着露井,偏偏借着早秋的凉意。明暗交替间,真怕那月光照透肝胆,映现内心隐秘。

漂泊至今仍是客居,离恨洒满长安的千古大道。还记得萤火虫暗中穿帘,街巷人语悄悄。可叹踏着影子归来时,鬓发已如霜花老去。紫箫声消散在渺远天际,又在风前露天饮酒,凉意坠入轻薄的帽檐。酒杯已空,数着横斜的晨星直到破晓。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号