登录

《三姝媚(夷则商)》宋吴文英原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴文英

《三姝媚(夷则商)》原文

吹笙池上道。为王孙重来,旋生芳草。水石清寒,过半春犹自,燕沈莺悄。稚柳阑干,晴荡漾、禁烟残照。往事依然,争忍重听,怨红凄调。

曲榭方亭初扫。印藓迹双鸳,记穿林窈。顿隔年华,似梦回花上,露晞平晓。恨逐孤鸿,客又去、清明还到。便鞚墙头归骑,青梅已老。

现代文赏析、翻译

《三姝媚》赏析

这首词以"吹笙池上道"开篇,立即营造出一个充满音乐与诗意的空间。诗人通过细腻的笔触,描绘了一幅暮春时节的感伤画卷。

上阕以"水石清寒"三句勾勒出春意阑珊的景致,燕子沉寂、莺声悄然的描写,暗示着美好时光的流逝。"稚柳阑干"二句则通过光影交错的画面,将读者带入一个既真实又梦幻的境界。词人触景生情,不忍再听往日的"怨红凄调",流露出对逝去时光的无限追忆。

下阕转入对具体场景的描写。"曲榭方亭初扫"三句,通过藓迹、双鸳等意象,暗示着曾经的美好邂逅。"顿隔年华"五句运用时空交错的笔法,将现实与回忆融为一体,表达出时光飞逝、物是人非的怅惘。结尾"便鞚墙头归骑,青梅已老"二句,以青梅老去的意象,含蓄地传达出青春不再的哀愁。

全词以细腻婉约的笔调,通过暮春景物的描写,抒发了对往事的追忆和对时光流逝的感伤。诗人善用意象叠加和时空转换的手法,营造出朦胧凄美的意境,体现了其词作"密丽幽深"的独特风格。

现代文译文: 在池畔小路上吹奏笙箫, 为那位贵族公子再度光临, 转眼间芳草又生。 水石透着清冷寒意, 已过仲春时节, 燕子沉寂,莺声悄然。 嫩柳倚着栏杆, 在晴光中摇曳, 映着寒食时节的残阳。 往事历历在目, 怎忍心再听那支, 充满哀怨的凄婉曲调。

弯榭方亭刚刚打扫干净, 苔藓上还留着双鸳足迹, 记得当年穿过幽深树林。 忽然间年华阻隔, 恍如梦中回到花丛, 露水已干,天刚破晓。 怨恨追随着孤飞的鸿雁, 游子又要离去, 清明时节却又来到。 正要勒马从墙头归去, 墙角的青梅已然熟老。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号